A computer on every desk and in every home
Ars Technica has an article about Microsoft's revised mission statement. Its marketing buzzwords and uninspiring verbosity lead the article's author to opine:
Both are a far cry from the Bill Gates era. "A computer on every desk and in every home" was clearer in intent and actually measurable; it was a mission statement that allowed Microsoft to more or less say "Mission accomplished."
I'm not even frustrated by this any more, I'm just curious why nobody ever quotes the second part of that statement:
[..] running Microsoft software.
It's like the journalists of the world have collective amnesia. I'd argue it significantly changes the tone of any article that quotes it.